Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.

2865

Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.

          В своей приветственной речи Чрезвычайный и Полномочный Посол Кыргызской Республики в Украине Ж.Шарипов рассказал о жизни и творчестве Ч.Айтматова, особенностях его произведений, а также предоставил информацию о проделанной работе Посольством по случаю празднования 90-летия Ч.Айтматова в 2018 году.

          Автор книги «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» Осмонакун Ибраимов рассказал присутствующим о жизни и творчестве Ч.Айтматова, о его размышлениях и взглядах на будущее. О том, как человеческая судьба и литературное творчество Ч.Айтматова было тесно связано с закатом и развалом огромной империи – Советского Союза. Он отметил, что Ч.Айтматов оставил своим читателям уникальное наследие, его духовный универсализм останется востребованным.

В завершении встречи Посол Ж.Шарипов поблагодарил организаторов форума в лице директора издательства «Саммит книга» И.Степурина, и.о. Мэра г.Ирпень А.Попсуй за предоставленную площадку для проведения форума, автора-перевода Н.Васькива и подарил центральной библиотеке г.Ирпень в лице директора Е.Циганенко книги Ч.Айтматова на украинском языке.

Справочно: в презентации приняли участие и.о. Мэра г.Ирпень - А.Попсуй, Е.Циганенко - директор центральной библиотеки г.Ирпень, Н.Васькив - автор -перевода, С.Бондаренко – журналист, который брал интервью у Ч.Айтматова, Ю.Ковальский – главный редактор самого старого литературного журнала в Украине «Радуга», С.Кулида – главный редактор газеты «Литературная Украина», Мария Кочур – невестка Г.Кочура, в честь которого назван фестиваль, Дмитрий Чистяк – секретарь Европейской Академии наук, искусств и словесности, поэт, переводчик, иностранные гости: Лоран Николь Катрис – переводчица из Франции, Лаура Гаравалья – переводчица из Италии, М.Джурикович – переводчик из Сербии, а также любители творчества Ч.Айтматова.

  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.
  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.
  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.
  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.
  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.
  • Посольством Кыргызской Республики в Украине 13 октября т.г. в рамках участия в первом международном форуме переводчиков «Кочур Фест» в г.Ирпень и в целях популяризации кыргызской культуры была организована презентация книги О.Ибраимова «Ч.Айтматов. Последний писатель империи» и выставлены на обозрение присутствующим произведения Ч.Айтматова («Тавро Кассандры», «Когда падают горы») изданные в г.Киев на украинском языке в 2018 году в рамках празднования 90-летия Ч.Айтматова.

Поделиться

Facebook LinkedIn Twitter VK OK